| Михаил Грувман | |
| БИБЛИОТЕКА ПОЭЗИИ |
Грувман Михаил ИосифовичГрувман Михаил Иосифович (1918 Немиров, Винницкая область — 1988 Новгород) — русский, еврейский поэт. Родился на Украине, в городе Немиров. С 1937 года служил в армии, участвовал в боях с японцами на озере Хасан и в Великой Отечественной войне, был награжден многими орденами и медалями. В 1960-м уволился в запас в звании подполковника. Работал директором новгородского книжного магазина-салона, затем директором художественно-производственных мастерских Новгородского отделения художественного фонда РСФСР, ответственным секретарем правления областного отделения добровольного общества любителей книги. Первые стихи Михаила Грувмана на идише появились в печати еще в начале 1930-х, они печатались в еврейских газетах «Зайгрейт», «Юнге гвардие», «Штерн», в литературно-художественном журнале «Форпост». В свет вышли две книги стихов поэта — «Метельные годы» на идише (Советский писатель, Москва, 1983) и «В жизнь влюблен» на русском языке (Лениздат, 1986). Печатался во многих литературных сборниках и журналах. Был членом Союза писателей СССР. Перевел на идиш стихи поэтов С. Гудзенко, М.Дудина, М. Львова, Ю. Друниной. Стихи Грувмана печатались по-русски в переводах Вс. Азаров, Н.Грудинина, А. Кушнер, А. Чепуров и др. В 1988 в ленинградском литературном журнале «Звезда» вышла репрезентатиовная подборка его стихов. Вышедший в 2006 году в Великом Новгороде сборник называется «Живи и свети» он вышел с иллюстрациями народного художника России Михаила Непомнящего. Такое название своей книге хотел дать сам поэт. Но при жизни осуществить свою мечту ему не удалось... | ||
| Тебе наша песня, тебе наш поклон! | 00:00 |